Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı معدل العينة
Çevir İspanyolca Arapça معدل العينة
İspanyolca
Arapça
İlgili Sonuçlar
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
congénere (n.) , mfdaha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
adormecer (v.)daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
ajustado (adj.) , {econ.}معدل {ajustada}، {اقتصاد}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
cutre (n.) , mfdaha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
örneklerde
-
Se acabó.وعيني المعدلة بالليزر، تُنقّط
-
Cuadro 4.1 (modificado) del Boletín mensual de estadística, diciembre de 2003.الجدول 4-1 (معدل) (ألف) فعلي، (عين) مؤقت.
-
El sistema de adquisición de datos incorpora un filtro de paso bajo analógico antialias, de frecuencia ajustada para un mínimo de 200 Hz y un máximo del 20% de la tasa de muestreo, con una tasa de pérdida por decrecimiento de 40 dB/octava; yويجب أن يتضمن نظام تحصيل البيانات مرشح ترددات منخفضة متناظر لتسوية التعرجات مع تحديد تردد الزوايا في 200 هرتز كحد أدنى و20 في المائة من معدل أخذ العينات كحد أقصى، ومعدل تفريغ لا يقل عن 40 ديسيبل عن كل طبقة صوتية؛
-
A pesar de las limitaciones antes indicadas en lo que respecta a la calidad de la información, la tasa de respuestas y el significado de la muestra de países considerados, las respuestas al CIB proporcionan sin embargo una información importante sobre cómo cree cada uno de los países que avanza en el logro de los objetivos generales fijados en la Declaración Política aprobada por la Asamblea General en su vigésimo período extraordinario de sesiones (párrafo 17 del anexo de la resolución S-20/2):على الرغم من أوجه القصور المعرب عنها أعلاه من ناحية نوعية المعلومات، ومعدل الردود، دلالة عيّنة البلدان المتوخاة في هذه الدراســـة، فإن استبيـــان التقاريـــر الإثني سنوية لا يزال يتيح معلومات هامة عن الكيفية التي يعتقد كل بلد من خلالها بأنه يسير قدما صوب تحقيق الأهداف العريضة الواردة في الاعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين (القرار دإ-20/2، المرفق، الفقرة 17)، والذي جاء فيه ما يلي: